Rätten att utveckla simultan tvåspråkighet  
 

Barn kan ha två likvärdiga förstaspråk. Därmed kan även de som har svenska som ett modersmål ha rätt till stöd i sitt andra modersmål, enligt Skolverket.
 
 
 Läs även
”Alla stadsdelar måste följa lagen” 


Frågan har blivit aktuell i Maria/Gamla stans stadsdel i Stockholm. Där begärde Jorge Mieres Zamora att hans tvillingsöner Oscar och Hugo skulle få stöd i spanska i sin förskola.

Men stadsdelen sade nej. Först med motiveringen att pappan kunde sköta det själv och att man bara ger modersmålsstöd till barn som är i behov av särskilt stöd. Sedan med motivet att ”med en svensk mor är deras modersmål företrädesvis svenska”.

– Men vi har hela tiden varit inställa på att de ska få två likvärdiga modersmål, så min sambo pratar bara svenska och jag pratar bara spanska med dem. Och enligt förskolans läroplan har de rätt till modersmålsstöd, säger Jorge Mieres Zamora.

När han anmälde kommunen till Skolverket fick han också rätt. Det är sedan tidigare helt klarlagt att man inte kan begränsa modersmålsstödet till att bara gälla barn med särskilda behov. Förskolan ska bidra till att modersmålet utvecklas för alla barn med andra modersmål än svenska.

Men frågan om barn som har svenska som modersmål samtidigt kan ha andra modersmål – och därmed rätt till stöd - krävde närmare utredning.

– Vi frågade Språknämnden, som säger att man kan ha två modersmål. Och man kan i vart fall inte utgå från att en svensk mamma betyder att barnet har svenska som modersmål. Det måste i så fall utredas om något av språken är starkare hos barnet, säger Carin Holtz, undervisningsråd på Skolverket.

Även Myndigheten för skolutveckling har i ett stödmaterial för förskolan förklarat att om barn lär sig två språk parallellt från födseln eller mycket tidig ålder kan de få två förstaspråk. Simultan tvåspråkighet kallas det.

– I det här fallet har kommunen inte visat att barnen är bättre på svenska än på spanska. Därmed är man skyldig at se till att de får stöd att utveckla sin spanska i förskolan. Och det räcker inte med att uppmuntra föräldrarna att prata spanska med dem, säger Carin Holtz.

På Maria/Gamla stans stadsdelsförvaltning säger biträdande barn- och ungdomschefen Anita Keuter att rätten till hemspråksstöd togs bort på 90-talet. Sedan dess har man bara gett det till barn med särskilda behov.

– Nu får vi diskutera hur vi ska göra. Om alla ska ha modersmålsstöd blir det ju väldigt dyrt och det kommer att gå ut över annan personal.

Men det står ju i läroplanen att förskolan ska ge det stödet?

– Ja, och vi ska åtgärda det här, självklart.

 




Eva Jacobsson



Med bilder:
Utan bilder:

 
 
  debatt 
 
 
 Modersmål en rättighet enl Fn.s konvention
När min son gick på förskola och jag begärde modersmålsundervisning, sa förskolechefen i Partille kommun att det inte ges förrän i skolan, trots att språket dessutom är finska. Det är en mycket konstig inställning att barn inte får stödet i förskolan utan det ska vara ett glapp i inlärningen och dessutom ska barnet vistas i en helt svenskspråkig miljö trots att barnet inte ens kan tala svenska (förstod bara). Detta kallar jag barnmisshandel eftersom det kan ge psykiska men. Men att sätta igång en process när barnet är tre år och har tre år kvar till skolan är en chimär eftersom barnet hinner växa ur förskolan innan rättsprocessen beslutat något annat. Och det vet alla beslutshavare om, därför förhalar de sådana ärenden. På den tiden kunde man inte gå till Skolverket eller någon annan myndighet för den delen heller. Nu får mitt barn modersmålsundervisning i skolan men bara 30 minuter av den lagstadgade 80 minuter pga att modersmålsläraren inte kan anpassa em.tiden till eleven pga av många olika praktiska orsaker. Så hur man kan lära sig ett språk på detta sättet förstår jag inte. Dessutom säger rektorn i Göteborgs kommun att pengarna som de får till modersmålsundervisningen läggs på annat. De signaler som politiker och skolledare ger ang modersmålsundervisningen i skolan gör att många flerspråkiga föräldrar inte ger sina barn den möjligheten att bevara sitt modersmål.Det ger vid handen att vi som anser det viktigt, nödvändigt och beaktansvärt har ett tungt arbete att genomföra. Så stå på er ni som vill ha flera språk till era barn. Det gagnar både er, barnet och det svenska samhället att barnen blir flerspråkiga, vilket språk det än gäller.
Anneli Huttu

[2006-09-06] LÄRARNAS TIDNING NR 15 / 2006

www.turkiran.com