خيانت دگرباره کارمندان فارس بي.بي.سي در امانتداري مطبوعاتي: تحريف اخبار مربوط به مناطق اشغال شده قاراباغ آذربايجان در ترجمه از انگليسي (عکس و آدرس
بای بک | يئلگؤن, ۳۰-ي قوراپيشيرن , ۱۱۰۰۷ اینجی ایل, چولا ۰۰:۵۸ |
|
|
. |
در اين بين کارمندان بخش فارسي وب سايت بي.بي.سي در اقدامي رذيلانه متن خبر انگليسي منتشر شده در سايت را با انگيزه هاي هدفدار ضد تورکي ترجمه کرده و در بخش فارسي آن منتشر نموده اند
در تيتر
خبر
انگليسي
آمده است در ترجمه
فارسي
نوشته شده
است لازم است اعتراضات رسمي و گسترده آذربايجانيها در تمامي نقاط دنيا به گوش مسئولان بي.بي.سي رسانده شده و با اشاره به تخلفات بيشماري که در گذشته انجام يافته است درخواست تعطيلي بخش فارسي بي.بي.سي تا اصلاح کامل اکيپ کارمندان و نيز استخدام انسانهاي معتدل را بنمايند |
باي بک: چنانچه بارها خاطر نشان شده است٫ کارمندان پانفارس و پان ايرانيست بي.بي.سي در اقداماتي رذيلانه اخبار و اتفاقات مربوط به ملتهاي تحت ستم و خصوصا ملت تورک آذربايجان را تحريف ميکنند
نمونه جديد اين خيانتها در ترجمه اخبار مربوط به برگزاري انتخابات ساختگي در مناطق اشغالي آذربايجان (قاراباغ) توسط ارمنستان ميباشد لازم به ذکر است که طي قطعنامه هاي مختلف سازمان ملل عقب نشيني کامل نيروهاي ارمني از خاک آذربايجان خواسته شده است و نيز هر گونه اقدام و برقراري ارتباط از سوي کشورهاي عضو سازمان ملل با اشغالگران ارمني منع شده است
انتخابات نمايشي و غير قانوني اخير که توسط ارامنه اشغالگر و با داشتن تنها حامي رسمي خود يعني دولت ارمنستان انجام شد٫ به صورت قطعي توسط کشورهاي دنيا و سازمانهاي بين المللي محکوم شده و جامعه جهاني يکصدا از ارمنيهاي اشغالگر خواستار عقب نشيني صلح آميز از خاک آذربايجان شد
در اين بين کارمندان بخش فارسي وب سايت بي.بي.سي در اقدامي رذيلانه متن خبر انگليسي منتشر شده در سايت را با انگيزه هاي هدفدار ضد تورکي ترجمه کرده و در بخش فارسي آن منتشر نموده اند
در تيتر
خبر انگليسي
آمده است
ناگارنو
قاراباغ رهبر
جدائي طلبان
را انتخاب
ميکند
در ترجمه
فارسي نوشته
شده است
ساهاکیان
رییس جمهور
قره باغ شد
اين برخلاف عرف خبرنگاري و نيز برخلاف موازين بين المللي بوده و قابل تعقيب قانوني است. مترجمان غيرمعتمد سايت بي.بي.سي در اين اقدام خود شبهه کشور بودن قاراباغ را ايجاد کرده و خبر را طوري ترجمه کرده اند که انگار قاراباغ يک کشور ارمني و عضو رسمي سازمان ملل ميباشد
در متن خبر نيز دستکاريهاي عمدي صورت گرفته است٫ به طوري که بخشهاي کليدي خبر کاملا در ترجمه ناديده گرفته شده اند. حتي در ترجمه خبر اشاره اي به تعلق قاراباغ به آذربايجان نشده بدين صورت يک تحريف کاملا خطرناک انجام گرفته است
لازم است اعتراضات رسمي و گسترده آذربايجانيها در تمامي نقاط دنيا به گوش مسئولان بي.بي.سي رسانده شده و با اشاره به تخلفات بيشماري که در گذشته انجام يافته است درخواست تعطيلي بخش فارسي بي.بي.سي تا اصلاح کامل اکيپ کارمندان و نيز استخدام انسانهاي معتدل را بنمايند
[1] news.bbc.co.uk…


Baybak2007 07 20