|
|
|
|
|
| | | | |
| |
|
|Güzeller...Art...Artists...Actress...Love...Photo
|
|
| |
| || |
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
GuGushi - Ayriliq
![]()
Zulfiye
- YARIM O TAYDA GALIB
Sami Yusuf, AYRILIQ--BAXIN,IZLEYIN
|
|
|||
|
امپراتوری مغولستان مشاهده Mongolian Girls چنگيزخان
هرگاه دلت هوايم را کرد، به آسمان بنگر و ستارگان را ببين که همچون دل من در هوايت مي تپند |
|||
|
|
|
Aygün |
|
||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
شیراز در گذشته ای نه چندان دور نويسنده:
ناصر
پورپيرار چهارشنبه
16 آبان1386 ساعت: 23:17 آقاي
پروازي. از
اين قصه هاي
مبتني بر
داشته هاي
پيشين در
ويکي پديا
فراوان است. نه
تنها در
کتيبه هاي
تخت جمشيد نامي
از شيراز
نيست بل
اصولا شيراز
در زمان
زنديه و به
همت کريم خان
ساخته شد،
حصار کريم
خاني آن تا
زمان رضا شاه
بر پا بود و
ضمنا در
شيراز حتي خشتي
قديم
تر از زمان
زنديه پيدا
نمي شود.
بر اين اساس
آن شيرازي که
حافظ با لفظ
خوشا از آن
تعريف مي
کند، تنها در
مخيله خاخام
ها شکل گرفته
است. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
فتحعلي شاه، خوشتيپترين چهره موزه لوور پاريس / فتحعلي شاه، پادشاه دوران قاجار ايران خوشتيپترين چهره موزه لوور پاريس شناخته شده است ...كتاب سرزمين لوور همچنين به انتخاب مرد و زن برتر اين موزه در ميان آثار هنري پرداخته، به گونهاي كه «مونا ليزا» به عنوان زن برتر لوور و در ميان مردان، پادشاه ايراني با ريشهاي بلند و كتي طلايي به عنوان آقاي لوور برگزيده شدند / iranonair20080607 |
|
Nicolas Sarkozy and Cecilia
|
|
|
Hayfa |
|
|
|
|
|
|
ولادیمیر پوتین زنش را طلاق داد تا در سن 56 سالگی زیباروی 25 ساله اوزبک را تصاحب کند! |
آقای سارکوزی طی چند ماه گذشته با کارلا برونی، خواننده ای که قبلا مانکن بوده ارتباط عاطفی عمیقی برقرار کرده است Jan2008 |
He likes beautiful women! |
|
|
این
زبان بیگسست
که تنها در
قرن ششم و
هفتم و در
زمان سعدی به
شیراز آمده
است و قبل از
آن هیچ اثر
فارسی در
شیراز پیدا
نشده است و
تقریبا
مقارن همین
تاریخ هم به
زنجان آمده
است و قبل از
آن تمام آثار
نگاشته شده
در بسیاری از
از شهرهای
ایران عربی
است و بعد از
آن نیز کم کم
کتابت ترکی
آذربایجانی
جای خود را در
آذربایجان
باز میکند و
در دوره
قاجار کار به
جایی میرسد
که شعرای مثل
تئلیم خان
ساوه ای و
یوسف
خسروبیگ
قشقائی و
مختومقلی
فراغی و محمد
باقر خلخالی
تمام اشعار
خود را به
زبان ترکی مینگارند.
این چگونه
زبانی بیگسست
و سراسری است
که شاعران
بزرگی از این
دست از کنار
آن بیتفاوت
رد میشوند.
|