در مورد زبان فارسی

گاندی رهبر فقید هند در یكی از نطق های خود می گوید"دوست دارم دیوارهای خانه ام را به قدری كوتاه بسازید كه نسیم تمام فرهنگ ها در آن بوزد، ولی مایل نیستم توفان آنها فرهنگ مرا با خود ببرد  ."  باید بپذیریم كه تعدد زبانها نیز در كشور ما مثل سایر پدیده های فرهنگی نعمتی است و در صورتی كه با آن درست و منطقی برخورد شود بركات زیادی خواهد داشت و در صورت عدم تدبیر و تنگ نظری، می تواند مشكل ساز باشد .

 
 

Türkcə| English    Svenska   Book   Links    Archives ð

 Women |Film & Videoتاریخ | |  سخنرانی‌ها  مصا حبه ها |مُنورالفکران ایران زبان فارسی و ... |  مختلف Radio   TV  |   Music  |Turkiye |  |  |  |   Iran   |

رابطه زبان با سیاست و مساله‌ی زبان‌های غیرفارسی،

ماشاله رزمی

آقاي پروازي. از اين قصه هاي مبتني بر داشته هاي پيشين در ويکي پديا فراوان است. نه تنها در کتيبه هاي تخت جمشيد نامي از شيراز نيست بل اصولا شيراز در زمان زنديه و به همت کريم خان ساخته شد، حصار کريم خاني آن تا زمان رضا شاه بر پا بود و ضمنا در شيراز حتي خشتي قديم تر از زمان زنديه پيدا نمي شود. بر اين اساس آن شيرازي که حافظ با لفظ خوشا از آن تعريف مي کند، تنها در مخيله خاخام ها شکل گرفته است

عدم وجود ظرفیت تکامل و همگامی حروف و زبان فارسی با دیگر زبانهای علمی و مترقی دنیا - یعقوب گؤنئیلی

توجیه ضعف های زبان فارسی توسط تورک و عرب ستیز و شوونیست معروف علی حصوری

سوال های خوب رادیو همبستگی و جواب های چرند و پرند علی حصوری.دروغها و لاطائلات تاریخی دکتر علی حصوری

  جهان سومی

وقتی مهتری شاه مملکت میشود زبان شناس و تاریخ شناس آن مملکت بیش از علی حصوری نمیشود

تحميلگوش کنيد

در اعتراض به بازگشائي مدارس استعماري فارسي در آزربايجان و ديگر مناطق ملي ايران 
صد در صد بودجه فرهنگي و اجتماعي ايران از طرف جمهوري اسلامي صرف حفظ، گسترش و ارتقا موقعيت زبان و فرهنگ فارسي مي گردد، و اين در حاليست كه ديگر فرهنگ ها و زبان هاي موجود در ايران، از چنين بودجه هائي و كلا هر گونه حمايت دولتي محرومند

فارسی زبانی عقیم-دکتر باطنی

مصاحبه با دکتر باطنی؛ خط فارسی را نمی توان اصلاح کرد

سيد علي حسيني خامنه اي: هويت ملي ما به خط و زبان فارسي است

 اسداله خلخالی

<<<<<<<

همه زبانهای اقوام و ملل ساکن ایران باید به رسمیت شناخته شوند و از امکانات برابر برخوردار شوند

<<<<<<<

تورکی مادر همۀ زبانها
و فارسی لهجه ای از آن است

<<<<<<<

زبان فارسی

تحميلگوش کنيد

نویسنده مصری: فرخی سیستانی، نماینده شعر عربی در زبان فارسی است

<<<<<<<

zaban-e Farsi ya zaban- " Irani (?) " Fooladvand20080402  Vatan(?)-Dariyush

به نوشته «واشنگتن تايمز» رضاشاه در سال ‪  

۱۹۳۵

نام  ممالک محروسه را به ايران تغيير داد تا همچون نازي‌ها نشان دهد از نژاد آريايي هستند 

Februari   2006 

 زبان فارسی

این زبان الکن بی واژه و ناتوان

تا دوران رضا شاه جز همان نرده های چوبی که در اواخر قاجار بر یک قبر ناشناس نصب کردند اثری از قبر حافظ و همچنین سعدی نیست

ناصر پورپيرار 

لغات و کلمه های مشترک در فارسی و لری و کردی در اصل کوردی لوری هستند نه فارسی پارسی / تیام

نگاهی گذرا به مقاله 

زبان فارسی ، باستان گرايی و هويت ايرانيان

سید حیدر بیات

" ادبیات ارزش‌مند فارسی "

هزلیات سعدی 

آریازانت

برو بابا سعدی کجا و این حرفها کجا

در حاشیه سخنان آقای حداد عادل

<<<<<

آیا "دری افغانستان" با "فارسی ایران"، دو نام برای یک زبان است یا دو زبان متفاوت

BBC

   زبا ن فارسیقوم فارس

داریوش آشوری

دین ستیزی، عرب ستیزی و "پاک زبانی"

دهكده جهانى و زبان فارسى

Rasisthaye Iran va  FarsParastiعرب ستیزان

Paltalk 20061029

? فارسی است

برنامه را ميتوانيد با دو فورمت
ويندوز مديا و يا
ريئل پلئير با دوسرعت 
کم و بالا تماشا کنيد
-----
برای دانلود کردن ماوس را بر روی برنامه مورد نظر قرار داده و دگمه راست را زده و با گزينش Save Target as
بر روی کامپيوتر خود ذخيره کنيد

VOA 2007 12 22

موضوع: کلمات تورکی در فارسی و ریشه یابی آنها

آراز بیلگین

نظرم در مورد زبان فارسی

مرتضی نگاهی

 تلاش بی نتیجه رضا شاه و استادادن ادبیات در ترمیم زبان متخلخل فارسی

یعقوب

امتناع مي کنيم از زبان پارسي تان…!!!- اولوس

<<<<<<

 این خبر شهرزاد نیوز به نظرم نمونه ای از کم سوادی و عدم تسلط بر زبان فارسی است... روزنامه نگار دیگر باید بداند که معادل رسانه ای مودبانه واژه ''جاکش"در فارسی "قواد" است و جای واژه جاکش در خبر و گزارش خبری نیست!! راستی می دانستید در فارسی مردم افغانستان، به اسباب کشی می گویند جاکشی؟

Khabar

http://www.farnaaz.info/ 

2007 Dec

ضرورت حفظ زبان‌هاي مادري از دیدگاه ایرج رحمانپور

<<<<<<<

صد و پنجاهمین زادروز زامنهوف، خالق زبان جهانی اسپرانتو

 
 
 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

زبان  فارسی   / سید حیدر بیات

این زبان بی‌گسست که تنها در قرن ششم و هفتم و در زمان سعدی به شیراز آمده است و قبل از آن هیچ اثر فارسی در شیراز پیدا نشده است و تقریبا مقارن همین تاریخ هم به زنجان آمده است و قبل از آن تمام آثار نگاشته شده در بسیاری از  از شهرهای ایران عربی است و بعد از آن نیز کم کم کتابت ترکی آذربایجانی جای خود را در آذربایجان باز می‌کند و در دوره قاجار کار به جایی می‌رسد که شعرای مثل تئلیم خان ساوه ای و یوسف خسروبیگ قشقائی و مختومقلی فراغی و محمد باقر خلخالی تمام  اشعار خود را به زبان ترکی  می‌نگارند. این چگونه زبانی بی‌گسست و سراسری است که شاعران بزرگی از این دست از کنار آن بی‌تفاوت رد می‌شوند

فارسي "زبان ملي" همه ايرانيان نيست، زبان ملي قوم فارس است

فارسي، "زبان مشترك" ملتهاي ساكن در ايران نيست. زبان مشترك فارسها، تاجيكها و يهوديان ايران است

اعلام زبان فارسي به عنوان زبان رابط در ضديت با منشور جهاني حقوق بشر است

دليل اصرار بر دروغ مشترك، ملي و سراسري بودن زبان فارسي چيست؟

برای مقابله با راسیسم فارس از کلمات به قول راسیستها "تازی" استفاده کنیم که ریشه در تاریخ دارند و من درآوردی نیستند

امضا محفوظ

بررسی سیر تاریخی همانند سازی و وحدت ملی و زبانی در ایران

کلام «مستوفی» استاندار انتسابی رضا شاه

 کینه توزی رضاخان با مردم آذربایجان حد و مرزی نداشت ، وی تبهکارترین مامورین خود را به آذربایجان می فرستاد تا مردم زحمتکش و شریف آن دیار را تحقیر کنند و به زبان آنها توهین کنند، شهرهای آذربایجان را به ویرانه زاری مبدل سازند، و این کلام «مستوفی» استاندار انتسابی رضا شاه بود که گفت ؛ آذربایجانیها ترکند ، یونجه خوردند مشروطه گرفتند و حالا نیز کاه می خورند ایران را آباد می سازند. مستوفی که خود ساکن تبریز بود ، ضمن سر شماری  که خود نیز محسوب گردیده بود ، سرشماری تبریز را «خر شماری» می نامید.

محسنی رئیس فرهنگ استان آذربایجان زمان رضا شاه می گفت هر کس ترکی حرف می زند افسار الاغ به سر او بزنید و او را به آخور ببندید. ذوقی که بعد از محسنی به آذربایجان آمد صندوق جریمه ترکی حرف زدن در دبستان ها گذاشت

افشار در مقالات بعدی می نویسد از وظایف ضروری دولت عبارت است از گسترش زبان فارسی در جوامع غیر فارسی و انتقال قبائل ترک و عرب از ایالات مرزی به نواحی داخلی

غله حمل شده از گرگان به قدری فاسد و غیر ماکول بود که قسمتی از جو آن  را فرمانده ارتش تبریز نپذیرفته و شرحی به آقای استاندار نوشته بود (که): به علت فاسد شدن ، اسب های ارتش نیز نمی خورند. آقای مستوفی در حضور جمعی با گستاخی چنین می گویند: باکی نیست حالا که اسب های ارتش نمی خورند می دهیم خرهای  تبریز بخورند! (جامی ، ص 247)

بررسی سیر تاریخی همانند سازی و وحدت ملی و زبانی در ایران (3)

«سیاست های زبانی پهلوی دوم در قبال زبان ترکی»

بررسی سیر تاریخی همانند سازی و وحدت ملی و زبانی در ایران (4)

<<<<<<<<<<2005

«پدرم "ترك زبان" بود». سيدعلي حسيني ملقب به خامنه اي خود و پدرش را "ترك" نميداند، "ترك زبان" مي داند. ترك زبان دانستن تركان ايران، گفتمان رسمي دولت جمهوري اسلامي-سلطنت پهلوي و نژادپرستي آريائي كه اصرار بر نفي تبار تركي ملت ترك در ايران دارد است. اين نگرش كثيرالمله بودن ايران و هويت ملي ملل ساكن در آن را نفي كرده، قائل به وجود يك ملت آريائي نژاد و ايراني تبار به نام ايراني متشكل از فارسزبانها، تركزبانها، عرب زبانها و.... است.

<<<<<<<<

رييس‌‏جمهور
2006 بايد به نقطه‌‏اي برسيم كه تعصب فارسي به افتخار عمومي تبديل شود

اين درست است كه زبان مادري سيدعلي حسيني ملقب به خامنه اي فارسي است، اما آنچه كه مي بايست به وي و ديگر سران جمهوري اسلامي مكررا يادآوري نمود اين است كه فارسي، زبان مادري همه ايرانيان نيست، قوم فارس - كه در قرون نوزده و پيش از آن در ايران تاجيك ناميده مي شد- در آغاز قرن بيستم در اين كشور اقليتي ٨ درصدي و امروز نيز صرفا اقليتي ٢٤-٣٢ درصدي است. ناآگاهي و ناداني در باره تركيب ملي كشور، فارسيزبان خواندن ٧٦-٦٨٪ از مردم ايران كه فارس زبان نيستند، آنهم از طرف عاليترين مقام دولتي، توهين به مردم ايران، تفرقه افكني اي بشدت تنشزا و فاجعه اي عظيم و خطائي نابخشودني است.

   

جاذبه پنهان ناسیونالیسم و فقدان راسیونالیسم

 افسانه  « برتری زبان فارسی » که نویسنده محترم سر داده است

  ف - آزاد

ملاحظه می کنید؟ خرده کاری از پی خرده کاری. آن ها متعجب اند که چرا با زبان فخیم شان که شاعرانی پرآوازه چون سعدی و حافظ و مولانا ارائه داده، حتی نمی توانند معادلی برای پسوندی در زبان دیگران بسازند، زیرا تمایلی ندارند بیاندیشند که بدون استمداد از زبان و لغت و قوانین گفتاری عرب، سعدی و حافظ و مولانای شان مجبور به صدور شعر با زبان اشاره بوده اند! امثال آشوری در پستوهای خود مشغول لحیم کردن کلمات و حروف به یکدیگرند تا به قول خودشان سرانجام معادل معیوب و بی ربط و بدون کاربردی برای واژه ای بیگانه بیافرینند و آن را چون مدال حلبی کودکان با سریش غرور بر سینه بچسبانند که به زبان مادری خدمت کرده اند، بدون این که هیچ یک برای این سئوال اولیه و ساده پاسخی بیاورند که این زبان فارسی از پس چه باران فرهنگی، در کدام مزرعه ی ناشناخته و در چه فصلی سبز شده است؟

Parsi<<<<<<<<<<Farsi

 تبلیغ آپارتاید زبانی در ایران توسط رادیو  رنگارنگ   

برنامه ای از پهلوی طلبا نی چون فرخ جاوید, هومر آبرامیان و خاچطوریان 

سوئد 06 12 2005 

  آلرژی بیماگونه به لغات ترکی و عربی رایج در میان مردم

 لغاتی که ریشه در تاریخ دارند و مثل لغات من درآوردی و بی ریشه و مسخره بعد از دوران رضا شاه نیستند  

پروژه یک زبانه 

کردن( فارسیفیکاسیون ) کشور کثیرالمله ایران چه معنی دارد ؟ راسیست ها و شوونیست های فارس پرست لعنت بر شما که در بین مردم ایران کینه میکارید و نفرت درو میکنید. به امید رسمی شدن زبانهای ترکی, عربی و کردی در ایران. امید اینکه محبت و دوستی حاکم مطلق بین ملل ایران باشد. 07. 12. 2005

 /  Said / سوئد - استکهلم

     Download    1 

     2005 12 14   رادیو  رنگارنگ   سوئد  تبلیغ آپارتاید زبانی 

   Download    2  

در لرستان چیزی به اسم فارسی محلی نداریم/مسعود بختیاری

آریایی گرای مفرط و تمدنهای مدفون/احد رستگار فرد

اما حقیقت ، دست کم در مورد قوم لر ، این است که سرزمینهای مسکن ایشان ، به گواه تاریخ و آثار بیشمار به جامانده و تأیید بسیاری از بزرگان باستان شناسی و مورخین گذشته و حال ، دست کم 10 الی 14 هزار سال پیش از ورود آریاییها ، مسکون و 2000 سال پیش از ورود آریاییهای بیابان نشین و صحرا گرد ، دارای تمدنها و فرهنگهای پیشرفته و حکومتهای مقتدری بوده اند 

تمدنهایی همچون بابل ، اکدی ، کاسی ، هوری ، سومر ، گوتی ، لولوبی و عیلام

 

 

همزمانی ظهور متون فارسی در دوران جدید، به خط و حرف عرب، با غروب متون نظیر و قدیم تر، به خط و حرف عبری، علامت چیست؟ 

تنوع ملی و سیستم سیاسی موجود 

بالابردن پرچم "زبان فارسی" بعنوان زبان رسمی کشور 

احد واحدی

1  2

Fashism-e 1 Zabani

بزور سرنیزه های رضا شاه قلدر بیسواد

شمشیر زبان فارسی در دست

 پرچم شیر و شمشیر

شمشیر زبان فارسی در دست محمود دولت آبادی

 س. حاتملوی

یک روانپزشک: به زبان فارسي سخن گفتن با کودکان به بهانه پيشگيري از دچار مشکل شدن آنها در مدرسه يا اجتماع، جايگاه علمي ندارد

این قندِ پارسی

علیرضا مناف زاده

نامه سرگشاده به

آقاي ريموند جي گوردون

ناشر، ائتنولوگ
مرکز جهاني زبان شناسي

تاثير توركي بر فارسي و ديگر زبانهاي ايراني

John R. Perry

ترجمه مئهران باهارلي

Turkic influence on Persian and other Iranian languages

بی بی سی انگلیس و زبان فارسی

فارسی کنونی به صورتي مصنوعي و فرهنگستاني ساخته شده

<<<<<<<

ناصر پورپيرار 

لغات مظلوم ترکی در فارسی و محققان بی‌صلاحیت

سید حیدر بیات

امثال دکتر معین صلاحیت فرهنگ‌نویسی ندارند، چرا که زبان فارسی چنان با ترکی به هم آمیخته است که هیچ ترکی ندانی حق نوشتن فرهنگ فارسی را ندارد

در باره ی سره‌ نویسی و زبان پاک

 پارسي را پاس بداريم تركي را ترك بكنيم

مقایسه کوتاه بین تورکی و فارسی

آیا فارسی دری ادامه زبان پهلوی فارسیان است؟

<<<<<<

ما که فارس نیستیم و فقط به این زبان درس خوانده ایم

توحش و بربریت خونخواران هخامنشی

گردباد گرمسيري گونو

واژه «توفان» در فارسي دري از واژه چيني «تاي فونگ» (تاي= بزرگ؛ فونگ= باد) گرفته شده است

مادرم گيلک، زاده و پرورده‌ی بندر انزلی (مطابق شناسنامه‌اش- بندر پهلوی)، و پدرم ترک، زاده و پرورده‌ی اردبيل بودند

<<<<<<

 شما زبان فارسی را زبان مشترک و تاریخی خلقهای ایران مینامید.البته آرزو بر جوانان عیب نیست و خواب دیدید خیر باشد

<<<<<<

گزارشی جالب از زبانهای ترکی، انگلیسی و فارسی

 زبان ترکی و فارسی باید زبان مشترک ایرانی‌ها باشد

محمد تاج دولتی

زبان فارسی جوابگوی احتیاجات علمی امروزه نیست

  رضا قلعه ای

 مصاحبه با دکتر باطنی؛ خط فارسی را نمی توان اصلاح کرد

<<<<<<<

جست و جوی تاریخ تولد زبان فارسی

<<<<<<<

تــرکــان و زبــان فـارسـی

 آشوری دشمن زبانهای غیر فارس در ایران 

آقای داریوش آشوری

و اقراربه اینکه"  زبان قرون وسطائی فارسی با بیماریهای دیرینه اش "  

رادیو و تلویزیون های خارجی نگران زبان رسمی فارسی / از زبان های ملل غیر فارس در ایران خبری نیست

برنامه تلويزيونی فارسی صدای آمريکا / تأثير انقلاب بر زبان فارسی
اسماعيل خوئی

۱۸
بهمن
20090206

اسماعیل خولی شاعر جهان سومی که تا به حال از رسمی شدن زبان تورکی آزربایجانی دفاع نکرده و تازه توهم دفاع از حقوق بشر هم دارد وای به حال ملتی که شاعرش خول باشد سیروس آذری2009 Aug

مسؤليتی برای سرنوشت زبان فارسی احساس می‌کنند

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

www.turkiran.com

 

مشکلات فارسها با خط فارسی / کامئنتها و خاطره ها با اسم و بی اسم

 مجری رادیو همسفر در استکهلم دئر بئرنامه روز شش آگوست دو هزارو هشت خئبئر میخواند روی موز سر خوردم بعد از تمام شدن مقاله عذر میخوام روی موز سر خوردم  نه سر خوردمت نو سو ر خوردم نه سئر خوردمser-sor ////////در کئتابخانه دوستی در ایران دانشگاه رفته در اینتر نت خبر روز هجده آوگوست دو هزارو هشت پئک نئت را می خواند امروز کوس فساد و رسوایی مقامات رژیم اشتباه خود را فهمید و خندید و گفت ای داد و بیداد این کوس کوس به معنی شهبانو نبود کوس فساد نه کوس فساد kus-kos//////kordan-kerdan عباسپور گفت: پس از آن مدرک تحصیلی به امضای سه استاد دانشگاه آکسفورد به کردان ارائه می‌‏شود اما وزارت علوم رسماً اعلام کرده است که مدرک کردان روند متعارف دانشگاهی را طی نکرده است
دو تا فارس بحث میکردند که کردان کوردان است یا ک ئردان ؟رظا اعتماد////// ما مفت خریم که...مجري رادیو فانوس از مجری رادیو آوا ایراد میگرفت که بلد نیست فارسی بخواند و کاست را کاستkaset-kast میخواند2009/03/29..... ......پلیس نوشتن غلط است پولیس درست است ایتالیا نوشتن غلط است ایطالیا درست است ......از بهرام استکهلم...آدم خیر / کار خیر / خیر این کار محاله / علم را بر دوش کشید / علم بهتر است / توی سالن نشستند و کلمه های آشپزخانه و آشپزی را از خودشان درآوردند فارسها غیر از آش غذائی نداشتند jonge farhangi ya jenge farhangi جنگ فرهنگی جنگ فرهنگی ....kord ya kerd کردند کردند ... قلوه سنگ ...مجری بیسواد و لات رادیو فانوس که با لهجه دزدان و راهزنان تهران قدیم صحبت میکند در رادیو گفت کشته شدگان انتخابات را شهید نگوید که عربی است جان باخته بگوئید:-) 20090622 Nima   همه دنیا توریست میگویند کسانی تصمیم گرفتند مردم گردشگر بگویند همه دنیا هلیکوپتر میگویند عده ای در اطاق های در بسته تصمیم گرفتند بال گرد یا بال چرخان بگویند ترا خدا این کلمات من درآوردی مسخره از کجا درآورده میشوند و با کدام اهداف راسیستی؟ سیروس---تن ها / تنها----